• <ul id="6okwm"></ul>
  • <ul id="6okwm"></ul>
  • <nav id="6okwm"><wbr id="6okwm"></wbr></nav>
      • <noframes id="6okwm"><pre id="6okwm"></pre></noframes>
          <noframes id="6okwm"><pre id="6okwm"></pre></noframes>
        • <noframes id="6okwm"></noframes>
        • 
          
          <tfoot id="6okwm"><abbr id="6okwm"></abbr></tfoot>
          <pre id="6okwm"></pre>
          • <noframes id="6okwm"></noframes>
              • 13608068886

                什么是會務(wù)翻譯

                時間:2022-03-09

                會務(wù)翻譯就是會場翻譯。一般是交替?zhèn)髯g,也就是speaker說一段你說一段,需要很強(qiáng)的快速筆記能力和口譯反應(yīng)能力,以及記憶里。另外需要你口齒清晰,中氣十足,能跟speaker達(dá)到一樣的氣場最好。
                也可以是同聲傳譯,對于初涉口譯的人而言這個更難。要求譯者在speaker最遲說到第一句話的一半時就要開始翻譯,對譯文的質(zhì)量要求相比于交替?zhèn)髯g要低一些。同樣需要你口齒清晰,但不需要筆記能力。
                專八對這個沒有太大幫助,需要的是口譯方面的訓(xùn)練。但是如果你有認(rèn)真復(fù)習(xí)過專八,帶來的人文方面的知識,聽力能力,相信還是有很大幫助的。
                如果你要做這行的話,建議在正式開始工作前加緊鍛煉自己的聽說能力,具體根據(jù)你的行業(yè)補(bǔ)充相關(guān)方面的知識。
                過了專八不代表什么,你還有很長的路要走。

                客戶服務(wù)中心:136 0806 8886【加微信請注明來意】

                四川省成都市高新區(qū)交子大道33號中國華商金融中心T1--17層

                活動策劃攻略
              • <ul id="6okwm"></ul>
              • <ul id="6okwm"></ul>
              • <nav id="6okwm"><wbr id="6okwm"></wbr></nav>
                  • <noframes id="6okwm"><pre id="6okwm"></pre></noframes>
                      <noframes id="6okwm"><pre id="6okwm"></pre></noframes>
                    • <noframes id="6okwm"></noframes>
                    • 
                      
                      <tfoot id="6okwm"><abbr id="6okwm"></abbr></tfoot>
                      <pre id="6okwm"></pre>
                      • <noframes id="6okwm"></noframes>